Teknik Tercüme
Teknik tercüme çeviri, Tıbbı, medikal, hukuki, kimya, elektronik cihazlar,otomobil, otomasyon, deniz ulaşım araçları, hava ulaşım araçları, kaldırma ve iletme makineleri, inşaat makineleri,tekstil makineleri,talaşlı ve talaşsız üretim makineleri, motor, aparat, elektronik cihazların kurulumu, fabrika makine kurulumları, bakım ve kullanım kılavuzlarının tercümesini kapsar. Konusunda yüksek öğrenim görmüş ve kendi branşlarında uzmanlaşmış tercümanlarımız tarafından, her konudaki teknik işlerinizin tercümesi yapılır.
Teknik belge nedir?
Teknik belge, konusunda eğitim görmüş ve bu konuda uzman kişiler tarafından makine, metalürji elektrik, elektronik, otomotiv, otomasyon, inşaat, tarım, denizcilik, bankacılık, işletme, iktisat hukuk, edebi, kimya, tıp, medikal ve buna benzer konularda hazırlanmış teknik içerikli dokümanlardır.
Teknik Tercüme nedir?
Teknik tercüme, çeşitli konularda teknik içerikli olarak hazırlanmış dokümanların, konularında uzman tercümanlar tarafından hedeflenen dile çevirilerinin yapılması işlemidir.
Teknik Tercümeyi kimler yapmalıdır?
Teknik çeviriyi yapacak olan tercümanın, tercümesi yapılacak teknik belgenin içeriği ve ilgili çevri dili konusunda uzman olması gerekmektedir.
Örnek-1)Konusunda uzman olan makine mühendisi aynı zamanda yeterli çeviri dili bilgisine
sahip ise yapılan teknik çeviri mükemmel olur.Ancak konusunda uzman olan makine mühendisi, tercüman olarak çalışmayı birinci mesleği olarak tercih etmez.
Örnek-2)Konusunda uzman olan bir doktor, aynı zamanda yeterli çeviri dili bilgisine sahip olması halinde çok iyi tıbbi tercüme yapabilir, ancak doktorluk mesleğini birinci mesleği olarak yapar, tercüme işlerini İsterse boş zamanlarında yapabilir.
Yukarıda açıklandığı üzere, hiçbir tercüman çok iyi bir yabancı dil bilgisine sahip olsa dahi her konuda teknik tercüme yapması mümkün değildir.
Tercüme yapmayı birinci meslek olarak kabul eden tercümanlar, kaliteli teknik tercüme hizmeti vermek için seçtikleri alanlarda uzmanlaşmak zorundadır, uzmanlaşmak için ise konusunda en az 5yıl deneyim kazanması gereklidir.
Ancak konusunda uzman ve deneyimli tercümanlar kaliteli tercüme yapabilirler.
Teknik Tercüme fiyatı nasıl belirlenir?
Teknik tercüme fiyatı çevirisi yapılacak belgenin içeriğine göre değişir.
Teknik tercüme fiyatını öğrenmek için, çevirisi yapılacak belgenizin tamamını veya bir kısmını
Bize ulaştırırsanız, size detaylı fiyat teklifimizi sunabiliriz.
Teknik Tercüme kalitemizi görmek istermisiniz?
Teknik tercüme kalitemizi görmeniz için çevirisi yapılacak belgenizden sizin seçeceğiniz yarım sayfa (500 karakter) metnin ücretsiz olarak çevirisini yapıyoruz.